Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2013/01/11 02:26:19

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 52
日本語

物語序盤のギスギスした関係ではなく、終盤のような信頼関係で結ばれた3人が描かれています。
彼はいわゆる「ツッコミ」のポジションなので、ほのぼのした漫画では欠かせない存在です!!
彼は料理や家事が得意なので、まるで母親のようなポジションで活躍します!

彼はアニメの中で、Yashiroとは違う成長の仕方をしたキャラクターだと感じました。
Yashiroが変わるきっかけは、隠された自分の秘密に触れ、いろいろと思い出してゆくことがきっかけです。

英語

It depicts about the three in a strong relationship, instead of an awkward one in the beginning of the story. He plays, so to speak, the "straight man" in the story, which is indispensable to a relaxed, heart-warming stories!!He is also good at cooking and house-keeping....he is like a motherly figure in the story!

I felt that he grows up in a different way from Yashiro in the story. The turning point for Yashiro is that he discovers his own secrets and remembers his past.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 日本のアニメのキャラクターの紹介です