翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/10 15:22:48

translow
translow 50 majored in English phonetics 12-year...
英語

Albert was livid. Absolutely livid.
"How could they?" he said to himself. "How could they ask me, how could they ask anyone with any intelligence whatsoever, to put up with this kind of treatment?"
The young man was seething as he slammed into his chair and assaulted his computer. If the mouse had been a live one, it surely would have suffered whiplash from Albert's jerking as he whipped it back and forth across the mouse pad to disengage his computer's screen saver and cause the menu display to pop onto the screen.
Albert quickly scrolled the cursor to his Internet browser icon and double clicked. He tapped his right heel up and down and glared off into the opposite side of his office cubicle,

日本語

アルバートはかなり怒っていた。かなりどころではない。
「いったいどうやったら・・・」
アルバートはつぶやいた。
「いったいどうやったっらそう聞けるのだろう。いったいどうやったらこんなに人を怒らせることができるのだろう。」
興奮した様子で椅子に勢いよく腰を下ろしたので、パソコンにぶつかってしまった。スクリーンセーバーが解除されメニュー画面が現れたので、ぐいとマウスを向こうから引っ張り動かした。もしマウスが本当の生き物だったら、きっと鞭打ちになったに違いない。
アルバートはそれからいそいでインターネットのアイコンにカーソルを合わせ、ダブルクリックした。右足のかかとを軽く打ちつけ、自分のオフィススペースの反対側をにらみつけた。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: “Winning Ways” by Dick Lyles, Published by The Berkely Publishing Group