翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2013/01/09 13:40:04

英語

All said, there’s no hope to see them profitable in the near future.

That they followed well-known western video services, Youtube, Hulu and so on, is one of the reasons they received more media attention (it’s also true about almost all Chinese internet services).

日本語

したがって、近い将来に収益を上げる見込みがないのである。

彼らが西洋の動画サービスYouTubeやHuluなどを追いかけるのは、そのほうがよりメディアからの注目を浴びるから、というのが理由のひとつだ(中国のインターネットサービスほとんどすべてについてもこれは当てはまる)。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2013/01/03/how-about-doing-online-video-business-in-china-fashion/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。