Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2013/01/08 16:35:47

translatorie
translatorie 62 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
日本語

何度も聞いて申し訳ありません。
昨夜送っていただいた、「Thank you for ordering from OpticSale.com!」というタイトルの下記メールは、商品購入手続きが済んでいるということですか?
もしまだなら私はクレジットカードの番号を送信しなければならないということですか?
それとも以前のクレジット情報を元にオーダーが完了しているということですか?
出来るだけ簡単な英語でお願いします。
宜しくお願い致します。

英語

Sorry for asking you over and over.
Does the mail titled “Thank you for ordering from OpticSale.com!” you sent me last night mean my order processing is completed?
If not, do you mean I need to send you my credit card number?
Or is it completed based on the information from the credit card I used before?
Please reply me in simple English as much as you can.
Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません