翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 55 / 0 Reviews / 2013/01/03 08:26:29
Yes, I just returned from some time off work.
We did notice the DVD stops working. The master does the same thing. I don't have a fix for it yet. We don't have the entire race anyway as the camera battery will not last for the entire race, but I wanted you to get the feel of what it's like in the truck.
I will sent you all the pictures I have of the Raptor truck body.
The truck is apart now, and will be together at the end of January. I will take more pictures then.
Happy New Year
Mike
はい、たった今仕事から休憩に戻ったところです。
DVDが途中で止まるのには気付いていましたよ。コピー元のDVDも同じです。まだ修理してません。カメラのバッテリーはレース全てを撮影する程持たないのでレース全ての記録は持ってません。ただ、トラックの中の雰囲気を感じて頂きたかっただけなのです。
私が持っているRaptorトラック本体の写真を全てお送りします。
トラックは現在は解体中ですが、1月末には元通りになります。その時はまた写真を撮ります。
明けましておめでとうございます
Mile