翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2011/01/09 23:04:27

junnyt
junnyt 52
英語

Hello,

We have already marked our prices at the lowest
price that we can sell. Anything lower then this
will be loss for us. We do give discount for
combined shipping. Every additional item will be
$10 each upto 3 items.


日本語

こんにちは。

私たちは既に最安値を提示しております。
これ以上安いと損失が発生してしまいます。

まとめてのご配送でしたら、
割引させていただきます。

追加でご配送の場合は3つまででしたら、
各10ドルにて承ります。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません