Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 47 / 0 Reviews / 2011/01/09 16:57:54

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 47
日本語

紙製の買い物袋をもって帰宅した男性の映像。その人が犬用ではなく人間用に買ったお肉を一切れJにあげる映像と、Jの嬉しい感覚を受け取りました。(J の目からその男性は、メガネをかけていて、どちらかというと細身で背は高め、とても落ち着いていて優しい印象、Jを可愛がっておりJもその人が大好き、という感覚が伝わってきました。)

凧が飛んでいる映像。公園のような芝生のある場所でE と一緒に過ごしている光景を受け取りました。

英語

Image of man who comes home with having paper shopping bag. I saw the image of he giving meat to J even the meat is not for dog and also I received J's happy feeling. (From J's eye, I thought the man wears glasses, slim in a sense, tall, very calm and kind and he loves J and J also loves him.)

Image of kite flying. I recieved the image of staying with E in the lawn like park.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アニマルコミュニケーションの内容です。J は犬(メス)、Eはクライアント(女性)です。