翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/31 16:08:35

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

返信ありがとうございます。
お取引できて嬉しいです。

以下の商品を購入したいです。
(商品)
34個購入する場合の見積りをお願いします。
配送先はフロリダです。
代金はクレジットカードでお支払いします。

他に御社から購入している日本の会社はありますか?


英語

Thank you for your reply.
I'm glad that we can do business together.

I'd like to the following products.
(products)
I'd like to know how much the total cost will be if I purchase 34 (商品の名前).
The products will be shipped to Florida.
I will pay by credit card.

Do you have any business partners which purchase products from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません