Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2012/12/31 11:10:04

日本語

あなたから美しい新年お祝いの手紙をいただき感謝しております。あなた方の訪日ができなかったのは残念でしたが、我々とあなた方の心は繋がっているものと信じております。我々はあなた方の次回の訪日をお待ちしておりますし、我々も機会がくれば訪中したいです。お互いに2013年が良き1年になりますようお祈りいたします。

中国語(簡体字)

我已经收到了您寄来的新年贺信,非常感谢。虽然很可惜您不能造访日本,但我相信我们的心是紧紧联系在一起的。期待您下次造访日本,有机会的话我们也想前往中国呢。希望我们大家在2013年万事如意。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません