翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/12/29 08:20:49

日本語

わかりました。
それでは、購入時に認証された、以下の住所に送って下さい。

ところで、この商品は日本で大変人気があります。
1つ$98で10個購入したいのですが、可能ですか?
もちろんその際は、ebayを通して購入してもいいですし、御社からpaypalを通して直接購入してもいいです。
需要が継続するようであれば、毎月購入します。
今後も御社と良い取引が出来ると嬉しいです。

英語

I see.
So please send it to the below address which is certified upon purchase.

By the way, this item is very popular in Japan.
Would you sell me one unit for $98 if i buy 10 units?
Of course i can either make purchase through ebay or directly from your company using paypal.
I will keep on making purchase if demand continues.
I hope to continue good business relationship with your company.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません