Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/25 23:48:17

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 55 アメリカ留学2年、TOEFL iBT 102 輸入事業に関わっています。...
日本語

昨日商品を受け取りましたが、破損して届きました。

まず、天板のガラスの角が欠けています。
次に、3番目の引き出し前面のガラスに黒い線が入っています。
最後に、4番目の引き出し前面のガラスが割れています。

こちらの商品は返品して、返金を受けたいです。
どのようにすればよいですか?

英語

Hi.
I recieved the item yesterday, but it was broken...

The corner of the top panel was chipped.
And there are black line in the front glass.
Also, the fourth glass panel is broken.

I want to return this item and get refund.
How should I do?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません