Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/25 18:37:04

日本語

○○○は、手でも足でもトレーニングできる改良進化型の腹筋ローラーです。
高負荷に耐えられるしっかりした設計と耐久性でありながら、重さ約1.2kgと軽量。
頑丈な2連ホイールを採用し、トレーニングに最適なバランスを保ちます。
従来型の腹筋ローラーは、体の表面しか鍛えられませんでしたが、足でも使える「ローリングマッチョ」なら体の背面を鍛えることも可能。
手だけでなく足も使うことにより、様々なポーズでのトレーニングが可能になります。

英語

○○○ is a renewed advance version of roller for stomach muscles which you can use it with your hands or legs.
It is lightweight at about 1.2kg, although it's well designed to be durable under high pressure.
It keeps a best balance for training with double-barreled robust wheels.
Conventional rollers for stomach muscles enable you to train only surface of muscles. However, "Rolling Mucho" can be used by legs and so you can train back side of your body as well.
By using it not only with hands but with legs, you can enjoy training in a variety of poses.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ○○○は商品名です。