Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / 0 Reviews / 2012/12/25 11:28:56

英語

the priority shipping cost of 29.99 is priority to Japan for one jacket. To ship 3 is going to cost 49.99. Do you want to paypal me the difference?

日本語

ジャケット1枚を日本にプライオリティー輸送で送ると29.99です。3枚ですと49.99です。Paypalで私に差額を支払うのを希望しますか?

(翻訳者)通貨の単位がないので書きませんでした。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません