Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/23 11:20:03

keydaimon
keydaimon 50 A Japanese who has overseas work expe...
英語

That said "where there is a will there is a way" and so i am
exploring avenues to support and fund the project.
All artists who have exhibited will benefit from any funding The
Exhibition receives to ensure promotion and
opportunities for artists individually and as a collective. The
feedback and response from the launch show has been incredibly
positive and very exciting.

日本語

意志があれば道が開けるという。資金的な面を含め、そのプロジェクトを支援するための方策を探した。
展示されているアーティストは、展示会がアーティスト個人もしくは全体としての活動の機会を増やし、また促進させるために受け取った寄付金で利益を得ている。昼食会でのフィードバックは信じらればいほど前向きなものであった。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません