Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 53 / 0 Reviews / 2010/12/29 13:30:46

maron
maron 53
日本語

ところで、M、あなたはオシッコがしたくなる時、周りに人がいるとどんな気持ちがするか教えてくれますか?
返事はなし。しばらく待っていたけれど返事がなかったので一旦中断し翌日に再度コミュニケーションすることにしました。(Mが話したくなかったのかもしれないし、あるいは私自身風邪をひいていたせいで体調が万全ではなかったせいかもしれません。)

英語

And so, could you tell me M, when you want to go pee, how you feel when people are around you?
No answer. I waited for a while, but there was no response. I decided to stop for now, and to communicate again the next day. (Maybe M didn't want to talk about it, or maybe my condition wasn't at the best, for I had a cold at that time.)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アニマルコミュニケーションの内容です。Cはクライアント(女性)、Mは犬(オス)です。