翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2010/12/29 07:39:49

日本語

こんにちは。親愛なる友人へ。あなたに質問があります。発送費のことです。あなたは、フロリダに商品を発送したと言います。120ドル必要というのでお支払いしました。しかし、まだ発送してないですよね?さらに、最初にお支払いした40ドルは、返してくれないのでしょうか?返事をお待ちしてます。ありがとう。

英語

Hello. Dear. my friend. I have a question. It's about shipping charges. You says you sent goods to Florida. I paid $120 as you required. But you haven't sent it yet, do you? Also is it possible to refund me $40 that I paid the first? I'm wainting for your reply. Thank you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません