翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2010/12/24 10:20:42
日本語
- あなたは迷子になっているの?それとも新しい家を探しているの?
「私は迷子になっているの。家に帰る道が分からない。それほど遠くではなく、方角も分かっているの。でもはっきりしない。」(おびえている様子はなく、落ち着いていましたが、かなり体力が落ちていて疲れている様子でした)
- (ピンクの光でRを包み、Jをイメージしながら)「ご家族が探していますよ」と伝えました。
英語
-Are you lost?, or, are you looking for a new home?
" I am lost. I can not find the way home. It is not so far and I know the direction. But, I can see clearly the way. " It was calm and was not scared. Yet, it seems that it lost its stamina and looked very exhausted.)
-(As surrounding R with pink light, and, as imaging J ) I told her, " your family is looking for you"
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アニマルコミュニケーションの内容とコメントです。Rは猫、Jは飼い主です。