翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/19 22:06:07

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

アドバイスをいただきましたが、”Place of Establishment Information”に登録ができません。

Countyに何も入力しなくても画像2のようなエラー表示されます。
また
CountyにUSAと入力しても画像3のような同じエラーメッセージが表示されます。

画像4の選択メニューにJAPANがありません。
この場合、USAを選べば良いですか?

登録自体ができません、後少しです。どうしたら良いですか?

英語

I got some advice but still I can not register ”Place of Establishment Information”.

Image 2 shows up when I don't type anything in the Country field.
Also Image 3 shows up when I type USA in the Country field.

I can't find Japan in the option menu,Image 4.
Should I choose USA in this case?

I think I'm almost done but I can't register. What should I do ?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません