翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/19 13:17:26

mibu
mibu 50 主に月曜日から土曜日まで自宅でパソコンに向かっています。 過去にプレゼン...
英語

For startups who previously have little access to educational resources, to survive, they have to figure out where to get the right content that will be accepted by audiences. If you wonder whether the online education trend would change China’s education system? Well, there must be a long long way to go.

日本語

今まで教育産業にほとんど参入していないスタートアップは、生き残りをかけて、支持者に受け入れられる適した内容を得られる場所を明確にしなければならない。オンライン教育の流れは中国の教育システムを変えられえるだろうか。かなり長い道のりになるのはまちがいないだろう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: http://technode.com/2012/12/14/a-glimpse-on-online-education-in-china/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。