Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2010/12/23 18:15:51

hiro_hiro
hiro_hiro 55 よろしくお願いいたします。
日本語

* 外で大きな音がしたときに吠えるとき、どんな気持ちがしているか教えてくれる?
彼は反射的に警戒している。自分の身だけでなく、Aを守る使命を感じている。吠えているときは、Aや他の人が止める声も耳に入らない。

* A達が家に戻ったとき、どんなことを考えているのか教えてくれる?
Bは嬉しくてたまらない。「やっと帰ってきた!」Aたちの匂いを嗅ぐととても安心する。彼は抱っこしてもらいたい。ペロペロ顔を舐めたい。一人で家にいるのは寂しくてつまらない、という感覚が伝わってきました。

英語

* Would you tell me how you're feeling when you're barking responding to a loud sound outside?
He becomes on alert reflexively. While he tries to protect himself, he also feels a sense of responsibility to protect A . When he's barking, he can't pay any attentions to what A and other people say to him.

*Would you tell me how you feel when A and her husband come back home?
B is extremely happy. "They're finally back!" Sniffing at them makes him secure. He want's to be held in the arms. He want's to lap their faces. I felt a sense that he's feeling lonely and bored left alone in the house.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アニマルコミュニケーションの内容とコメントです。Aはクライアントの女性、Bはオスの犬、ミミとボボは猫です。