Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 61 / ネイティブ マレー語 / 0 Reviews / 2012/12/17 19:09:37

munira1605
munira1605 61 I am an ex-university-student who stu...
日本語

店舗に納期を確認しましたところ、メーカーで在庫がある商材は、2月1日に出荷して下さい。
生産する必要がある商材は、いつ頃の出荷になりますでしょうか。

英語

After confirming the appointed date of delivery from the store, please ship the material with available stock from the maker on February 1st.
May I know when will the material needed for manufacturing can be shipped?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません