Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/14 23:45:15

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Will get them as soon as I can.

True Temper tour department said you wil lreceive 7 sets tomrorow S200 and the other 5 sets early next week. Titleist heads are in transit and should receive early next week. Just keeping you updated.

日本語

なるべく早くそれらを入手します。

True Temper Tourの部署は明日7セットあなたのところに届き、あとの5セットは来週早々に届くだろうと言っていました。
Titleistヘッドは現在配送中で、来週早々に届くでしょう。進展があればまたご連絡します。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません