Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/13 15:54:40

jujueh
jujueh 55 翻訳会社に勤めたことがありますので、丁寧に翻訳いたします。特許明細書の翻訳...
日本語

こちらの商品ですが、5つは受け取りましたが、残りの10個をまだ頂いておりません。
また、NP-FM500についても全て受け取っておりません。
いつ到着か教えていただけますでしょうか?
もし発送がまだであれば、至急お願い致します。

英語

For this product, I have received 5 items, but I haven't received the rest of 10 items.
Also for NP-FM500, I haven't received any of the items at all.
Could you kindly tell me when these items will arrive?
If you haven't sent them, please send at your earliest convenience.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません