Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2012/12/12 16:47:38

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

日本での滞在が楽しかったようでよかったです。
次回、いらっしゃった時にはディナーでも行きましょう!
美味しいお寿司を食べに連れて行きますよ。
当社の依頼するフォワーダーから、船便の状況の連絡が入りました。
昨日、御社の口座に支払を済ませました。
ご確認ください。

英語

I am glad you enjoyed your stay in Japan.
Let us go to dinner next time!
I will take you to eat delicious sushi.
We heard from our firm's forwarder regarding the shipping status.
Yesterday we made the payment to your firm's account.
Please verify it.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません