Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 1 Review / 2012/12/12 13:05:47

jujueh
jujueh 55 翻訳会社に勤めたことがありますので、丁寧に翻訳いたします。特許明細書の翻訳...
日本語

一応念のためですが今回の時計の支払いは完了しています。
ご確認よろしくお願いします。

私が欲しい商品リストも記載しておきます。


英語

Just to make sure, payment for the watch has been completed.
Could you kindly confirm this, please?

Following is my purchase request list.

レビュー ( 1 )

noe_89 61 Certificates: TOEFL iBT 86, TOEIC 915...
noe_89はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2012/12/18 17:07:59

Nice job~

コメントを追加