翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/12/16 03:10:14

英語

"We have long believed that financial advice from a trusted professional, whether obtained by phone or in person, can be a valuable resource for an investor," said Ashley Agard, Head of the ING Retirement Research Institute. "This latest data collected from thousands of consumers who used our peer comparison tool shows that those who spend time with an advisor are saving more, and doing so with greater investment knowledge and confidence."

Nearly one-third (31%) indicated they spent at least some time with a financial professional. Key findings included the following:

日本語

「私たちは信頼のおけるプロフェッショナルからの電話で、あるいは直に話して得られる資金計画についてのアドバイスが投資家にとっての価値ある資源となる、と長い間考えておりました」とING Retirement Research Institute の所長 Ashley Agard は述べた。「同等の人と比較するツールを利用した何千もの消費者から集められたこの最新のデータは、アドバイザーと話すために時間を費やした人々は、より豊富な投資知識と自信を持ち、より多くの額を貯蓄することを示しています。」

そこでは、ほぼ3分の1(31%)の人が資金計画のプロと少なくとも多少は時間をとって話をしたという結果がでている。重要な発見には次のことが含まれる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません