Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/07 08:51:32

gloria
gloria 52 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
日本語

先程、発送リクエストを送信しました。
この発送リクエストは返品になります。
もしかすると中に返送用ラベルが入っているかもしれないので、そちらを確認して下さい。
返送用ラベルが入っていなければそのまま発送して下さい。

英語

I have just sent the shipping request.
This is the request for return shipping.
I suppose that the return label may be included in the package. Please vonfirm.
If the return label is not included, please ship it as it is.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません