Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2010/12/08 03:38:08

ittetsu
ittetsu 50
英語

1-8 All fees are exclusive of all taxes, levies, or duties imposed by taxing authorities, and you shall be responsible for payment of all such taxes, levies, or duties.
For any upgrade or downgrade in plan level, your credit card will automatically be charged the new rate on your next billing cycle.
Downgrading your Service may cause loss of features or capacity of your Account. The Company does not accept any liability for such loss.

日本語

1-8 すべての料金には、税務局によって義務付けられるすべての税金は含まれていません。ユーザーはこれらの税金の支払いについて自身で責任を負うことになります。
プランのレベルのアップグレードまたはダウングレードにより、次の請求では自動的に新しいレートでクレジットカードに課金されます。
ダウングレードすると、アカウントで使える機能や容量が減少する可能性があります。これによる損害については、提供会社は責任を負いません。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません