翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 53 / 0 Reviews / 2012/12/06 20:24:33
英語
thank you for the mail. We phoned already DHL, and they told me we had to wait until 15.12.2012 . Only if the delay if longer than that 15.12 we would be able to start an request because of a delay....
please let me know if you get any other info from DHL or japanese post
kinf regards
日本語
メール、ありがとうございます。DHLには、既に電話を掛けたのですが、2012年12月15日まで待たなければならないように言われました。もし、遅れが12月15日よりも長くなるようでしたら、それによりリクエストを始めることができるのですが…。
もし何かDHLから他の知らせがありましたら、お教えください。
敬具