Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 62 / 0 Reviews / 2012/12/06 13:13:27

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 62 meow!..............................or...
日本語

請求書ありがとう!
申し訳ないのですが、10個に変更したいのですが、可能ですか?
すぐに支払いますので、請求書を送ってください。
申し訳ございません。

kota

英語

Thanks for the invoice!
I'm sorry but I'd like to change the quantity to 10 units. Will it be OK?
I'm planning on paying right away, so please send me the revised invoice.
Thanks for your patience,

Kota

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません