Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/06 00:08:34

英語

Order 121129 の商品が到着しました。

Aを2サイズ合計4個注文しましたが、AではなくBが4個入っていました。
画像を添付しましたのでご確認ください。

Bはすべて引き取りますので代金を請求してください。

Aについてはすぐに送ってほしいのですが、これだけだと送料で赤字になってしまうので
追加で以下を購入します。送料を安くしてもらえますか?

日本語

Order 121129 has arrived.

I ordered 4 of A at size 2, but I got 4 of B.
Please check the image I've attached for confirmation.

I'll keep all of B so please invoice me for them.

With regards to A, I would you like you to send them to me as soon as possible. The account will probably have a negative balance, so I'd also like to add the following products to my order. Could you make the shipping a little cheaper?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません