翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/05 18:19:04
英語
On a somewhat related note, TravelMob revealed today that the other participating investor in its recent $1 million seed funding round was Silicon Valley VC firm Accel Partners. We previously only knew the September round was led by Jungle Ventures. Just an FYI in case anyone was wondering.
日本語
やや関連した話で、TravelMobは今日、100万ドルを集めた最近のシード資金調達ラウンドへの他の参加者として、シリコンバレーのベンチャーキャピタル会社Accel Partnersがいたことを明らかにした。我々が以前に知っていたのは、この9月のラウンドをリードしたのがJungle Venturesであったことだけだった。知りたいと考えていた人がいるかもしれないので、参考までに。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
http://www.techinasia.com/wego-holiday-rentals/
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。
依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。