翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/04 14:06:21
Douguo received RMB tens of millions investment from Shanda in series A. As of now, the company claimed more than 6 million users on mobile front and over 10,000 recipes shared by users. It provided services across multiple outlets including website www.douguo.com, Android app and iOS app.
GGV Capital raised US$ 625 million for its fourth fund which invested Chinese startups including Meilishuo (social ecommerce), RedYellowBlue Kid’s Education (education) and Douguo (recipe sharing).
DuoguoはシリーズAでShandaから数千万中国元の投資を受けている。現在、同社は600万人以上のモバイルユーザーを擁し。1万以上のレシピがユーザーによって共有されている。同社はwww.douguo.com、 Androidアプリ、 iOSアプリなど複数のサイトでサービスを提供している。
GGV Capitalは4回目のファンドとして6億2,500万USドルを中国のスタートアップであるMeilishuo(ソーシャルEコマース)、RedYellowBlue Kid's Education (教育)とDuoguo(レシピ共有)に投資した。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに沿って翻訳してください。