翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2012/12/03 15:38:34

日本語

カメラの提案ありがとうございます。
カメラの売れ行きがあまりよくないので今回も見送ります。
時計の在庫はまだありますか?
一応下記購入したい時計のリストです。
お返事お待ちしています。

英語

Thank you for proffering camera.
However, the camera isn't selling well, so I am going to send it off this time.
Do you have stocks of watches?
I will write down the list of watches I would like to purchase, just in case.
Looking forward to your reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません