翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/12/03 14:43:27
英語
Hello!
Thanks for your mail and the payment. Yes, I have more cutleries, but as I wrote before I cannot sell the same price as before. I have some more and can send to you each for € 150,00 instead of € 125,00. I have to search a long time for new once and buy for myself but price became more expensive, have to pay paypal ( for each cutlery € 7,00 ) .....
Please tell me if you want some with new conditions and how many.
日本語
こんにちは。
メールとお支払いの件、ありがとうございます。はい、金物商品はまだございます。ですが以前も書いたように前回と同じ値段ではお売りすることができません。いくつかある商品ですが、1つにつき125ユーロではなく、150ユーロでなら出荷できます。新たな機会をじっくり探して自分で購入しようと思うのですが、値段が高額になりましたし、paypalで支払わなければならないのです。(1つ7ユーロの手数料がかかります)
御注文されるのでしたら、なにか新しい条件や商品をいくつご要望かなどご連絡ください。