Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/02 23:57:20

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
英語

We received a package from H. Williams for you today, but it did not have your correct or complete address on the shipping label.

To avoid delays, please update your shipping address with H. Williams . Your shipping address should look like this:

日本語

本日、H. Williamsからお客様への商品は受け取りましたが、出荷ラベルに正確で完全な住所がありませんでした。
遅れを避けるため、H. Williamsと送り先をご変更ください。送り先は以下のように書いてください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません