翻訳者レビュー ( 英語 → マレー語 )

評価: 61 / ネイティブ インドネシア語 / 0 Reviews / 2012/12/02 03:08:43

benzyboy
benzyboy 61 I am experienced in Translating Engli...
英語








The one who decided to ask him to write the script is the theatre circle's advisor, Kanzaki Hikari. The excellent young doctor originally worked hectically at a university hospital, but is now employed as Moulin Academy high school's school doctor for many weeks.

"Run, Melos" is a Greek play. It starts just after Melos, who was imprisoned by a tyrant and is to be killed, asks a friend to present himself to the tyrant as a substitute so that Melos can appear at his younger sister's wedding ceremony, telling his friend he would definitely return.

マレー語

Orang yang meminta dia untuk menulis skrip adalah advisor klub teater, Kanzaki Hikari.. Doktor muda yang cemerlang awalnya bekerja sangat padat pada hospital universiti, tapi sekarang dia bekerja sebagai doktor sekolah tinggi Akademi Moulin untuk beberapa minggu. "Run, Melos" adalah sandiwara yunani. Bermula selepas Melos, yang telah dipenjara oleh seorang penguasa zalim dan akan dibunuh, meminta seorang kawan untunk menggantikandia sehingga Melos boleh muncul pada majlis perkahwinan adik perempuannya, memberitahu kawannya dia pasti akan kembali.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません