Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → ネイティブ 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2012/12/02 00:23:13

hyun_0216
hyun_0216 61 自己紹介: 日本語→韓国語、英語→韓国語の対応が可能なバイリンガルです。...
日本語



「お知らせ」
ヴァンパイアと人間と妖狐の三つ巴のサスペンス乙女ゲーム 「リコリスの刻印」(The Seal of Lycoris)が来年リリース予定。先行登録すると「リコリスの刻印」が出たときにボーナスを差し上げます。


キーワード
恋☆学園,ライトBL,耽美, Love Academy,グリー, モバゲー,恋愛シュミレーション,女子ゲー,恋ゲー,乙女ゲーム,乙女ゲー,学園物,恋愛シミュレーション,別カレ,恋愛,彼,オトメ,オトメゲー

韓国語

[공지]
뱀파이어와 인간과 여우요괴의 삼파전이 펼쳐지는 서스펜스 여성향 게임 '리코리스의 각인'(The Seal of Lycoris)이 내년에 발매될 예정. 미리 등록하면 '리코리스의 각인'이 발매됐을 때 보너스를 넣어드립니다.

키워드
사랑☆학원, 라이트BL,탐미,Love Academy, 그리, 모바게, 연애 시뮬레이션, 여자게임,여성향게임,연애게임,학원물연애시뮬레이션,베츠카레,연애,남자친구,여성향

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません