翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/12/01 21:43:38

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

近年の調査によると、アメリカ人の5人に3人が、人生のある時期に仕事に関連するストレスに悩むそうです。その結果彼らの多くは生産性が下がったり、仕事を休まざるを得なかったりします。この生産性の低下により、深刻な経済的損失も発生しています。アメリカ企業に対するこうした損失は年間250億ドルに上ると推定されています。ストレスに関連して生じる健康上の問題の分野において、全国でもっとも優れた病院である○○○記念病院はストレス管理とその研究に尊心する新しい専門機関の設置を計画しております

英語

According to recent studies, three in five Americans have suffered from stresses which are related to work at some point in their lives. Many of them become less productive or are forced to stop working as a result. It also has significant economic costs because of the loss of productivity. The cost to American businesses is estimated at $25 billion per year. ○○○ Memorial Hospital which is the best hospital in the field of stress which are related to health problems is planning to open a new facility which is dedicated to stress management and research .

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません