翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/01 16:39:38

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
英語

This mopping action helps dissolve and pick up the deeper dirt and grime on your floors.
Mint automatically adjusts to a smaller cleaning area in mop mode to optimize cleaning while the cloth is wet.

Tip: Start with dry sweep mode to pick up surface grit and then follow with a wet cloth in mopping mode to get a deeper clean.

Sweep and Mop Modes Cont’d

Notice: Mint is not a vacuum and is not intended to pick up large debris. Pick up large debris before cleaning with Mint and check for gravel or sharp objects that could scratch the floor if captured under the cleaning pad.

Cleaning Cloths

Mint is compatible with most disposable dry and pre-moistened wet cleaning cloths such as Swiffer brand and store brands like Target

日本語

モップの動きが埃を拾い、床の汚れを拭います。
Mintは自動的にモップモードで小さな掃除箇所を調整し、布がぬれている内に最適な処理をします。

メモ:乾燥した布で掃除モードから開始し、床の堆積物を拾わせてから濡らした布でモップモードを利用して更に掃除してください。

SweepモードとMopモード続き

注:Mintは吸い込む掃除機ではなく、大きなゴミは拾えません。Mintで掃除する前に大きなゴミを取り除き、クリーニングパッドが当たった際に床に傷がつかないよう、砂利や尖った物体がないようにしてください。

掃除用クロス

MintにはSwiffer製品やTargetハウス商品の使い捨て乾燥・モイスト掃除用クロスをご使用いただけます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf