翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/12/01 15:32:53

yukes
yukes 50
英語

If two Cubes are in range, Mint will lock onto the one with the strongest signal and clean that area. The other Cube will automatically shut off.


Place the NorthStar Navigation Cube on a table or counter top, pointing the blue light away from walls and toward the middle of the room.

For Best Results
Place the NorthStar Navigation Cube where it has a clear view of the ceiling (for example, no cabinet or shelf directly above it).
Do not move the NorthStar Navigation Cube once Mint has started cleaning as it may impair Mint’s cleaning performance.
Do not put the NorthStar Navigation Cube on the floor as the cleaner may run into it and move it.


日本語

2つのキューブが範囲にある場合、ミントはより信号が強い片方にロックオンしてそのエリアを掃除します。
ノーススターナビゲーションキューブはテーブルやカウンターの上に置き、青いライトが壁側でなく、部屋の中心に向くように設置して下さい。
より良い効果のために
ノーススターナビゲーションキューブを天井がよく見える場所に置いて下さい(キャビネットや棚が直接上にないような場所など)。
ミントが掃除を始めた後には、ノーススターナビゲーションキューブを動かさないでください。動かすとミントの掃除の性能を損なう場合があります。
クリーナーがぶつかり、動いてしまう可能性があるので、ノーススターナビゲーションキューブを床に置かないでください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 自動お掃除ロボットのマニュアルです。
URL:http://mintcleaner.com/downloads/mint-manual.pdf