翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/12/01 00:07:15

takeshikm
takeshikm 61 経歴(Career): 企業2社で合計約3年の社内通訳・翻訳の経験を積...
英語

there was no chip that i seen on the spout !!! and as far as a partial refund how much are we talking because if i dont like the amount your asking you can just send it back and i will give you a full refund.

日本語

見た限り注ぎ口に欠けなどありませんでしたよ!!!それと、一部返金についてですが、いくらくらいのことを指しているのでしょうか。もしそちらのおっしゃる金額でお互い折り合いがつかなければ、返品いただいて結構です。全額返金いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません