翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 55 / 0 Reviews / 2012/11/30 22:34:48

naoya0111
naoya0111 55 日本在住しています。北米に4年滞在、勤務歴があります。 翻訳は英日、日英...
日本語

こんにちは。

以前問い合わせたサイズが大きかったジャケットを返品したのですが、返金はいつ頃になるかを教えてください。

Order # 000000000

返品のジャケットは26日にパーセルフォースでそちらに届いています。

パーセルナンバーはEC000000000GBです。

返品手続きが初めてで、勝手がわからずメールしました。

ご対応をお願いします。

英語

Hello,

I already returned the jacket which I asked you about before and also big for me. I would like to know when I can get the refund.

Order # 000000000

The jacket was arrived there on the 26th by Parcel Force.

Parcel number is EC000000000GB.

Since this is the first time that I follow the necessary procedures for returning items, I'm sending this e-mail to you.

I'm looking forward to your reply.



レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません