翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 68 / 0 Reviews / 2012/11/28 17:44:59

英語

If the strap is too long for your dog, we recommend that you cut off the excess in order to minimize the possibility of your dog chewing the strap.
If your dog has a very dense undercoat, install the “long” contact points. Use only the plastic wrench that comes with the replacement contact points. Switch the collar off before changing contact points.
Selecting Intensity.
If your dog has never used a bark collar before, remember that a dog needs some experience to realize that his own bark causes the correction he feels. If your dog is not used to bark collars, start on the lowest intensity.
If the dog continues to bark in its normal fashion for longer than 30 minutes, increase the intensity one level.

日本語

もしストラップが長すぎる様なら、犬がストラップを噛まない様に余分な部分を切って下さい。もし下毛が密集している犬なら、“長い”コンタクトポイントをご使用下さい。コンタクトポイントを交換する際は、同封のプラスチックの専用レンチをご利用下さい。

強弱の調整
もし、無駄吠え防止首輪を付けたことのない犬の場合は、吠えることがいけない事だ(罰を受ける)と認識するにはある程度時間がかかります。無駄吠え防止首輪に慣れてない犬は、最も弱いレベルで始めて下さい。もし、30分以上経ってもいつもと同じ様に吠えているなら、レベルを1つ上げて下さい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: マニュアルの一部です。マニュアルURL:http://lib.store.yahoo.net/lib/gundog/manual-bark-limiter-g3.pdf