Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2012/11/27 21:51:20

ichi_style1
ichi_style1 52 Intro
日本語

こんにちは。
私はカメラを勉強し始めたところでして、あなたの出品画像の素晴らしさに感激して衝動買いしてしまいました。
どうやったら暗い室内で、出品画像のようにカメラが浮き出たような写真が撮れるのか教えていただけませんか?
M8を使って撮影されたのですか?
どのカメラとレンズでどんな設定で撮影されたのか教えていただけませんか?
三脚は使うのかとか、知りたくてたまりません。
出来るだけ詳しく教えて頂ければとても嬉しいです。
よろしくお願いいたします。

英語

Hello,
Having just started studying camera's myself, I was extremely impressed with the images in your gallery. I found them so wonderful that I immediately bought on impulse.
I was wondering if you could tell me how you managed to make the camera rise to the surface in a dark room, like you did in the pictures in your gallery.
Did you make the photographs with a M8 perhaps?
Can I know what kind of camera, lens and settings you used for the photographs?
Also if you perhaps used a tripod, or something else? There's an endless amount of things I would like to know.
If you could tell me as much as possible I would be extremely happy.
Thank you very much.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません