翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/27 14:35:34

日本語

Thank you for thinking of me, but you do not need to send a gift, it's very sweet of you, just the thought. How are you and your wife?

英語

私のことをきにかけてくれてありがとう、でもほんとうにプレゼントは送らなくていいです。あなたはほんとうに素敵な人ですね、思ってくれてるだけで十分です。奥様ともどもいかがおすごしですか?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません