翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 0 Reviews / 2012/11/26 01:13:57
日本語
先日アンプを受け取りました
早々にお送り頂きありがとうございました
電源を入れる前に確認したところ、2箇所部品のハンダ付けが外れていました。
それは直していただきました。
ところで教えていただきたいことがあります、ひとつはアンプの裏面から出ている黒いコード(差し込みプラグにスイッチの付いたコード)はどのように使うのでしょうか?もう一つは内部の部品が写真といくつか異なっていますが?
宜しくお願い致します。
英語
I received the amp the other day.
Thank you for your quick shipment.
Checking the amp before switching on, I found two soldered-mounted parts departed from the body.
I have already had these fixed.
By the way, I have questions to you. One quiestion is how I can use the black code which comes from the back side of the amp (a code which has a switch in a plug). The other is why some of the internal parts are different from the photo.
I want you to reply to me.