Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2012/11/24 02:12:11

setsuko
setsuko 50 リサーチを重ねて文章内容への理解を深め、「簡潔且つ精度の高い訳」をお届けで...
英語

I ALSO HAVE 100 PACK OF 1 AND 2 DOLLAR BILLS LISTED, SO PLEASE CHECK MY OTHER AUCTIONS

Nice UNcirculated notes, stored in a climate controlled smoke free environment $2 US NOTE CURRENCY ,CRISP MONEY ALL UNCIRCULATED


CRISP TWO DOLLAR BILLS. BILLS ARE IN SEQUENTIAL ORDER, MEANING NUMBERS IN A ROW. THEY WILL BE PACKED PER THE PICTURES SO THAT WHEN THEY ARRIVE, THEY ARE STILL PERFECT. FIRST, BILLS ARE PACKED IN PERFECTLY FITTED ENVELOPE. free shipping

★international buyers please allow 15-18 business day for delivery , shipping costoutside usa $4 first item ,additional 40 cent each

日本語

他に100枚セットの1ドル札、2ドル札も出品中です。私のオークションページをご覧ください。

禁煙環境で保存された非流通の2ドル札、すべて非流通の新札です。

2ドル新札、すべて連番です。肖像ごとに包装致しますので、完璧な状態でお手元に届きます。
紙幣はジャストサイズの封筒に入れて発送いたします。送料無料。

★海外からのお客様へ。お届けまで15ー18日要しますのでご了承ください。米国外への発送は最初の1品が4ドル、その後1品ごとに40セントずつ加算されます。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません