翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2012/11/20 21:28:06

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
日本語

こんにちは
先日はありがとうございました。
1点お聞きしたいことがあり、連絡させてもらいました。
カメラに付属のCapture One LEというソフトのことなんですが、
私がインストールして使用できますか?
ネットの情報によると、前ユーザーがID登録していると、それを解除してもらわなければ
使用できないそうなのですが。
一度試しにインストールしてみたのですが、普通にシリアル入れたら使えそうな感じでしたが、途中で止めてます。
何かその件についてご存じでしたら教えてもらえませんか?

英語

Hello.
Thank you for the service you provided me the other day.
I have one thing I'd like to ask, so here I am writing to you.
About the Capture One LE software that came with the camera,
May I install it and use it?
According to the information I found on the internet, if the previous user ID remains registered, I cannot use it unless it's unlocked.
I tried installing it, and it seemed to work if I input serial number, but I stopped before completing the process. If you know anything about this, will you let me know?

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません