翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 42 / 0 Reviews / 2012/11/17 02:42:43

ducdang
ducdang 42
日本語

例えば乗りたい車のブランドやタイプだ。ずっとトヨタの車が自分に合っていると言い続けていたのに、ある日ニッサンのレンタカーに乗ったらニッサンの車が気に入って将来はニッサンの車に乗ろうと思った。また携帯電話もそうだ。私はアップルのiPodを使うのが苦手だったので、スマートフォンが主流になってきたときiPhoneだけにはしたくないと思っていたが、iPhoneに詳しい人に勧められたり沢山の友達が使っているのを見たら欲しくなり、それからは一転してiPhoneが大好きになった。

英語

For example, brand and type of a car which you like to ride. Although I always say that Toyota cars suit for me, one day I get in a rental Nissan car and I thought that Iike it and I want to ride a Nissan car in the future. So is the mobile phone. Because I am not good at using Apple Ipod, when smart phone become the mainstream, I think I don't only want Iphone, I want to recommended to people familiar with the iPhone and see a lot of friends are using the iPhone. So, I change radically to love Iphone.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません